Meno male che ci sei qui tu per dirci queste cose.
E, drago mi je da te imamo da nam to kažeš.
Chiamateci per dirci cosa ne pensate.
Voljeli bi da nas pozovete i date svoje mišljenje.
Stava per dirci I'assassino, e lei se ne é andato.
Samo što nam nije otkrila ubojicu, a ti si tek tako otišao.
O per dirci cosa volevano che sapessimo.
Ili da nam kaže ono što bi htjeli da mi znamo.
Potremmo scotennare il vecchio Del e sarebbe ancora vivo per dirci come si sente.
Mogli bismo da skalpiramo Dela, a on bi nam isprièao kako je to.
Ci avete sceso fino aqquà per dirci d'andare?
Doveli ste nas èak dovde, da bi nas sada oterali?
Yorrei che Dio ci inviasse un segno... per dirci che tu e Peter Donahue dovreste stare insieme.
Volela bi da imam neki znak od Boga... da ti i Piter Donahju treba da budete zajedno.
I polmoni hanno troppi danni per dirci quale infezione ha avviato l'immuno-ricostituzione.
Pluæa su mu previše ošteæena da bismo vidjeli koja je infekcija pokrenula proces.
Avete fatto tutta questa strada dalla Persia, solo per dirci "Terra e acqua"?
Дојахао си чак из Персије због земље и воде?
Stai per dirci che fa parte del movimento clandestino anti-Ori?
Hoæeš reæi da je bila dio antiOri podzemlja?
Rodney stava giusto per dirci tutti i progressi che ha fatto nell'adattare i controlli dell'alveare.
Rodni se spremao da izvesti o progresu prilagoðavanja kontrola na košnici.
Sei venuta per dirci addio o grazie?
Jesi li došla reæi zbogom ili hvala?
Di sicuro e' fantastico non avere Homer tra i piedi per dirci dove possiamo o non possiamo parcheggiare.
Divno je što nema Homera unaokolo da nam govori gde smemo, a gde ne da parkiramo.
Allora, Kale, ce la fai a restare sveglio per dirci che progetti hai per i tre fantastici mesi estivi che ci attendono?
Kejl, Misliš li da možeš ostati dovoljno dugo pri svesti da kažeš svoje planove za tri letnja meseca pred nama?
Costruito per dirci che Rigg è il complice.
Ovo je namještaljka da se Rigg optuži za sauèesništvo.
Dov'è lui per dirci della sua innocenza e cosa diavolo ci fanno queste foto nel suo appartamento?
Svi oko njega umiru. Gde je on da nam kaže da je nevin ili šta ove proklete slike rade u njegovom stanu?
Dai a Trammer il numero del caso e digli di chiamarci per dirci il luogo.
Дај Трамелу број случаја. Реци му да нам јави локацију.
Prossimo qui per dirci la cruda verità su uomini e donne c'è Mike Chadway, signori.
Sledeæi je onaj koji nam govori "Golu istinu" o muškarcima i ženama Majk Èedvej!
Quando sara' il momento, ci contattera' per dirci dov'e' il denaro, vero?
Kada bude vrijeme, javit æe nam za novac? -Da.
Un consulente ha voluto 7300 dollari per dirci quanto dovevano essere rovinate.
7, 300$, за консултанта који би нам рекао да је ово савршен износ гребања.
Prendetevi il tempo per dirci perché ci marmellata.
Prièaj polako, jer ulazimo u saobraæajnu gužvu.
Cosi', una paio di giorni prima della mia partenza... mi ha portato al nostro luogo d'immersioni preferito, per dirci addio.
Par dana pre nego što je trebalo da odem odveo me je na naše omiljeno mesto za ronjenje, da se oprostimo.
Danny, se sei qui con noi... batti due colpi per dirci di si'.
Danny, ako si s nama, kucni dvaput za "da."
Per dirci che ha lui il controllo?
Da nam poruèi da još uvek ima kontrolu.
E se la Macchina ci avesse mandato quei numeri per dirci che qualcuno si e' messo nei panni di tutte quelle persone?
Šta ako nam je mašina poslala svih 6 brojeva da nam poruèi da je neko bio sve te osobe?
Oh no, credo sia un modo del teatro per dirci che "lo spettacolo sta per cominciare."
Ne, mislim da to znaèi da æe predstava skoro da poène.
Tu cercasti di chiamare... per dirci cos'era successo.
Nazvala si nas, i pokušala da kažeš šta se dogodilo.
Chiama sempre per dirci che sta partendo.
Uvijek nazove da kaže da kreæe.
Hai 10 secondi per dirci come mai hai portato gli sbirri alla Città Vecchia.
Имате десет секунди да нам објасните зашто сте довели пандуре у Стари град!
Sai, e' stato al tuo fianco giorno e notte, finche' Marcel ha chiamato per dirci che l'incantesimo era spezzato.
Znas, bio je budan ceo dan, celu naæ s tobom dok Marcel nije nazvao i rekao da su èini skinute.
Voleva usare l'acido per far parlare Ben, per dirci chi altro ci aveva derubato, chi aveva ucciso i nostri genitori, ma si e' lasciato andare.
Да нам каже ко нас је опљачкао и ко нам је убио родитеље. Занео се.
Quindi hai voluto questo incontro a casa mia alle 22 di sera per dirci che "tutto e' tutto"?
Dakle tražili ste ovaj sastanak u mojoj kuæi u 22:00 da nam kažete sve je sve?
Senti, stupido figlio di puttana, credi che non abbiamo gente pagata per dirci quando un parente parla con la DEA, cazzo?
Slušaj, glupi kretenu. Misliš da nemamo ljude koje plaæamo da nam kažu kad naši roðaci zovu DEA? Žao mi je.
Credo non ci sia niente come una crisi per dirci cosa sia veramente importante e cosa non lo sia, e Sandy mi ha fatto rendere conto che i nostri dispositivi e la loro connessione contano proprio quanto il cibo e un riparo.
Mislim da ne postoji ništa kao kriza da vam kaže šta je važno, a šta ne, i Sendi me je navela da shvatim da su nam naši uređaji i njihovo priključivanje jednako važni kao hrana i sklonište.
Ma tu sei il primo in assoluto ad essere mai tornato per dirci cosa aveva fatto.
Али Ви сте први који се вратио и рекао нам шта је урадио.
1.4243211746216s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?